קטלוג תיירות מנשה - 2022

Animated publication

תוכן עניינים

תיירות חקלאית דברי פתיחה אגריתור איש הפסיפלורה בוטיק היין יקב שטיינמץ מסיק קיבוץ מגל משק מלכה

10

12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34

רוח שתות תבלין בגן

מוזיאונים ומורשת

מוזיאון חצר ראשונים מוזיאון המורשת הערבית על שם "אומי פאטימה" מוזיאון משמר הגבול מורשת- מכון לחקר ולהוראת השואה

Contents

Agricultural Tourism Opening

11

Agritour Passion Fruit Man Boutique Winery Steinmetz- Winery Masik kibbutz Magal Meshek Malka Ruach Shtut The Spice Farm

29 31 33 35 13 15 17 19 21 23 25 27

Museums and Heri tage The Old Courtyard Museum The Museum of Arab Heritage Border Patrol Museum Moreshet– Holocaust Study & Research Center Museums and Heri tage

אוכל

אומנות ואמנות אלחנן דפנה עגלת קפה חדר אוכל גבעת חביבה סי קפה קפה טוב שמחל'ה קפה על גלגלים גלריה לאמנות הבית על הואדי זאביק חרש הברזל טלי גאון- חכמת המעגל analog-i סטודיו המרכז המשותף לאמנות GH אמנות בקשיבות גבעת חביבה לאמנות GH גלריה גלריית גרנות לאמנות

36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64

Food

Elchanan Café Dafna Givat Haviva Dining Room Si Café Good Coffee Simchale Coffee on Wheels

37 39 41 43 45 47 49 51 53 55 57 59 61 63 65

Arts & Crafts Mindful Art The GH Art Gallery Granot Art Gallery Art Gallery The house on the Wadi Zeevik Gotllieb Wisdom of the circle Studio Analog-i The GH Art Center

גוף ונפש לבנדר קוסמטיקה טבעית מקום של יוגה

66 68

לינה הגבעה

70

טיולי אתנחתא טליה חרזי טל עופר מריסה ברויטמן סיגל לבאן סיפורים פשוטים עפרה חרל"פ דגן צביקה גולן "תכשיט של טיול" מורי דרך

72 74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96

לטייל במנשה

בעקבות יוצרי משמרות הצעות לטיול במנשה מרבד ירוק סיור יער הפיות ואיש הפסיפלורה

Lodging Tou r Gu i de s HaGiva Interlude Tours Talia Harazi Tal Ofer Marisa Broitman Sigal Lavan Simple Stories Ofra Harlap Dagan Zvika Golan “A jewel of a trip” Menashe Tours Body & Soul Lavender Natural Cosmetics Yoga Place

67 69

71

73 75 77 79 81 83 85 87 89 91 93 95 97

Mishmarot Poets Suggestions for a trip to Menashe Green Tapestry The Fairy Forest and Passion Fruit Man- a tour

לטייל במנשה סיור ליקוט וסדנת בישול פנינת מנשה

98 100

מתחמי בילוי וקניות תודות מבנה גן שמואל Fasion מתחם אלון עין שמר

102 104 106

Menashe Tours A gathering tour and a cooking workshop Menashe Gemstone (Pninat Menashe)

99 101

Shopping Center Mivne Gan Shmuel Alon Ein Shemer Fasion Mall

103 105

מטיילים יקרים, קטלוג התיירות של מנשה מעניק למטייל הכרות עם חבל ארץ ייחודי, פסיפס אנושי מרהיב שנטוע בתוך המרחב הכפרי. אלף דונם. 150 , שטחה משתרע על 1950 מועצה אזורית מנשה הוקמה בשנת ישובים בעלי מאפייני התיישבות שונים: מושבים, 24 המועצה מאגדת בתוכה כ אלף 22 קיבוצים, ישובים ערבים וישובים קהילתיים. במועצה מתגוררים מעל תושבים. המועצה נקראת על שם שבט מנשה שהתיישב באזור בעקבות כיבושי יהושע בן נון ובתחומה התגלתה עיר קדומה ומרשימה מתקופת הברונזה.

O p e n i n g | ד ב ר י פ ת י ח ה

במועצה מגוון רחב של אתרי תיירות שעוסקים בתיירות חקלאית, חברתית, אקולוגית ותיירות גבולות. מוזמנים לחוות, לטעום, לחוש מכל מה שיש באזור הייחודי שלנו, לפגוש את התירנים, להתרשם מהאתרים ההיסטוריים, מהנופיים ומסלולי הטיול . בברכת ברוכים הבאים, מיכל אברמוב, אילן שדה, מנהלת מחלקת תייירות ראש המועצה

Menashe Tourism, Menashe Tourism introduces travelers to a beautiful region, with unique blend of populations, cultures and customs, all joined in this marvelous rural landscape. Menashe Regional Council was founded in 1950, covering 160,000 dunams. The Council incorporates about 24 communities with different settlement characteristics: moshavim, Kibbutzim, Arab settlements and community settlements. The area of the Council has a wide range of tourism and nature sites that offer various experiences - agricultural, social and ecological, as well as border tourism.

O p e n i n g | ד ב ר י פ ת י ח ה

Ilan Sadeh

Michal Abramov

Mayor of Menashe Regional Council

Director of the Tourism Department

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית

אגריתור קיבוץ מגל

הצעה תיירותית ייחודית מסוגה בארץ, של חוויה וערכים. החלום והמובילות הארץ ישראלית - חדשני, מרתק ומעשיר עם מגוון תחומי עניין והשראה. תמהיל מיוחד של עולמות תוכן, שיחשוף את מצג היכולות והחוזקות של ישראל המתחדש במרקם גיאופוליטי מרתק קיבוץ - טכנולוגיות מים חדשניות משנות עולם, ה נטפים בתחומים השונים. . גאווה ישראלית וציונות מוחשית. מסיק קיבוץ מגל ויזמות ופיתוח בחקלאות חכמה של קיימת אפשרות לארוחת צהרים כשרה בחדר האוכל.

נגישות לנכים

קיבוץ מגל

משך הביקור שעתיים-שלוש, בתיאום מראש

12

Agritour Kibbutz Magal Agricultural Tourism | תיירות חקלאית 13

A fascinating and enriching tour evoking values, dreams and Israeli achievements - innovation, agriculture and Zionism. A mixture of content that reveals Israel’s capabilities, strengths, and advantages in a wide range of fields: Netafim – innovative world-changing precise water technologies, the renewed Kibbutz under a fascinating geopolitical texture, and Masik Kibbutz Magal's smart agriculture initiatives and developments. www.agritour-magal.com agritour@kmagal.co.il 050-5328552

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית

איש הפסיפלורה עין עירון איש הפסיפלורה מגדל פסיפלורה ומייצר את פלורה – שיכר פסיפלורה עדין ומיוחד שזכה בתחרויות בארץ ובעולם, הניתן כמתנה לאורחים במלונות יוקרה ואף היה משקה הקינוח במחלקות היוקרה באל על. הביקור במרכז המבקרים כולל הרצאה מרתקת אודות פיתוח המותג "פלורה" ועוסקת ביצירתיות, יזמות וקבלת החלטות בחיים, סיור במטע הפסיפלורה והכרת סגולות הצמח והפרי, וכמובן - לגימה משיכר פלורה העדין.

עין עירון ימים בשבוע בתיאום מראש 7 הסיור אורך כשעה, המרכז פתוח

איש הפסיפלורה

14

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית 15

PassionFruit Man Ein Iron

PassionFruit Man grows Passion Fruit and produces Flora - a delicate and unique passion fruit alcoholic beverage that won competitions in Israel and around the world. The visitor center offers a fascinating lecture on the development of the “Flora” brand and it discusses creativity, entrepreneurship and decision making in life, a tour of the Passion fruit plantation and an introduction of the virtues of the plant and its fruit. Visit by appointment only. www.passionfruitman.co.il pafrman@gmail.com 0527543000 - שי פישביין

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית

בוטיק היין קציר מי שיגיע אל בוטיק היין בקציר יזכה בחווית אירוח כפרית אמיתית עם יין משובח וגבינות צאן איכותיות. הבוטיק הוקם מתוך אהבה אמיתית ליין, ומציע מגוון רחב של יינות איכותיים מן הארץ והעולם, גבינות משק מקומיות ובירות בוטיק. בנוסף, הבוטיק מעביר סדנאות יין בהנחיית מומחה, ארוחות שף עם סומליה בתאום מראש. ניתן גם לערוך אירועיים פרטיים בחצר המפנקת של הבוטיק. ביקור חובה לכל חובב יין. רצוי לתאם מראש טלפונית.

כולל שישי שבת וחגים 21:00 - 10:00

קציר 10 החרמש

kazirwineboutigue

16

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית 17

Boutique Winery Katzir

Visitors to the Katzir Boutique Winery will experience friendly hospitality, excellent wine & quality cheeses. Established out of a true love for wine, it offers a wide range of quality Israeli & foreign wines, locally made cheeses & boutique beers. The boutique offers wine workshops hosted by experts & sommelier accompanied chef meals by pre-booking. The boutique grounds also host private events. A must for wine lovers. Pre-booking advised. Avigail@pinukid.com 054-5674600 - יעקב | 052-6253041 - אביגיל | 04-6253041

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית

יקב שטיינמץ גן השומרון יקב בוטיק משפחתי של משפחת שטיינמץ גזית בגן השומרון. בין מוצרינו תמצאו יינות איכות, אותם אנחנו מייצרים מענבים הגדלים בכרם המשפחתי, הנטוע בעמק שפייה, למרגלות זכרון יעקב וכן שמן זית כתית מעולה משובח מכרם הזיתים שלנו שבגן השומרון. אנחנו רואים ביקב הגשמה של שלוש אהבות גדולות שלנו: חקלאות, יין ואנשים.

יקב שטיינמץ

בתיאום מראש

18

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית 19

Steinmetz-winery Gan Hashomron

A family boutique winery established by the Steinmetz Gazit family in Gan Hashomron. Our products include quality wines, produced from grapes grown in our family vineyards, planted in the Shefaya Valley, at the foot of Zikhron Yaakov, as well as extra virgin olive oil pressed from the olives grown in our olive grove at Gan Hashomron. The winery is the realization of our three great loves: agriculture, wine and people. steinmetz-winery.co.il kgazit@gmail.com 054-3098888

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית

מסיק קיבוץ מגל קיבוץ מגל

מסיק קיבוץ מגל מגדלים ומשווקים מגוון רחב של שמני זית כתית מעולה, זוכי פרסים בתחרויות בינלאומיות, שקד ישראלי טבעי הנמכר באריזת וואקום השומרת על טריות השקד ומגוון מוצרי קוסמטיקה המבוססים על תכונותיו הטבעיות והמופלאות של פרי עץ הזית. מזמינים אתכם אל מרכז המבקרים שלנו, כאן תוכלו ללמוד על תהליך הפקת השמן, לטעום ממגוון השמנים, לערוך אירועים לקבוצות ופרטיים או להרכיב מארזים קולינריים עם מגוון המוצרים שלנו ושל יצרנים מקומיים. מסיק קיבוץ מגל 09:00-13:00 ימי שישי וערבי חג בין השעות | 08:00-17:00 בימים א'-ה' בין השעות

20

www.masik.co.il Agricultural Tourism | תיירות חקלאית 21

Masik Kibbutz Magal Kibbutz Magal

The Masik grows & markets a wide range of award-winning extra virgin olive oils, natural Israeli vacuum-packed almonds to preserve freshness & a variety of quality cosmetic products based on the natural & fabulous properties of olives. Come to our visitor’s center to learn how olive oil is produced & taste our variety, or to hold events for individuals & groups.

info@masik.co.il

04-6287944 Masik Magal

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית

משק מלכה משפחת משק מלכה, מושב שדה יצחק במושב קטן, הוקם משק מלכה על ידי יצחק מלכה המשמש כבעלים של המשק. 70 - בשנות ה בזמנו, המשק שימש לגידול פרחים. כיום, מנהלים את המשק שלושת ילדיו של יצחק- אלמוג, אוהד והראל. לפני כעשור, התפתח המשק והחל בגידול ירקות בנוסף לפרחים. לאורך כל שנות פעילות המשק, מתבצע יצוא של הפרחים למדינות שונות בארה"ב, באירופה וברוסיה. החנות שלנו, הוקמה מתוך רצון להציע את התוצרת המיוחדת שלנו לתושבי הסביבה. תוכלו ליהנות מירקות ופירות טריים, מגוונים ואיכותיים. כל זה לצד שירות ללא תחרות. 06:30-15:00 שישי | 06:30-19:00 ראשון עד חמישי

22

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית Meshek Malka

Meshek Malka The Meshek Malca Family, Sde Yitzhak

In the 70’s, in a small village, Yitzhak Malca established the Malca farm, which he still owns. At the time, it was used for growing flowers only. Today it is run by his 3 children – Almog, Ohad and Harel & a decade ago, they added vegetables to the flowers. The farm’s flowers are exported to the USA, Europe & Russia. The farm store was established to offer its special crops to surrounding residents. Enjoy the fresh, varied & quality vegetables & fruits, as well as the incomparable service.

meshekmalka147@gmail.com

04-6251212

23

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית

רוח שתות קיבוץ גן שמואל

אנו מזמינים אתכם לבוא אלינו, לחוות ולראות כיצד גדל תות שדה נקי לחלוטין מרעלים, לשמוע על חקלאות מודעת ומתקדמת במגוון שיטות גידול משולבות כגון מצעי גידול מנותקים, מחזור מי השקיה, הדברה ביולוגית נרחבת ושימוש בדבורים לצרכי האבקה – הכול מתוך מחויבות אקולוגית לשמירה על הסביבה. יחד נעבור מסע בו נטעם ונכיר גידולי תות שדה, פטל ואוסנה ממבחר זנים שונים וטעימים במיוחד - כולם פרי פיתוח ישראלי. נסתכל לדבורים בעיניים דרך כוורות שקופות ונכיר את תפקידן החשוב במערך האקולוגי. בכניסה לקיבוץ גנ''ש (מול המרכז מסחרי) בתיאום מראש | 9:00-15:00 -' , ש 9:00-16:00 ' נובמבר עד יוני- א'-ו

24

Ruach Shtut Kibbutz Gan Shmuel Agricultural Tourism | תיירות חקלאית 25

Come & see how we grow completely toxin-free strawberries, learn of our innovative & combined growing methods using detached substrates, recycled irrigation water, biological pest control & pollination by bees, all ecologically committed to environmental preservation. Taste delicious berries of different varietals, all developed in Israel. Watch the bees in their transparent hives & learn about their key role in the eco system. www.ruachshtut.co.il ruachshtut@gmail.com 058-5010111

Agricultural Tourism | תיירות חקלאית

תבלין בגן גן השומרון חוות תבלין בגן לצמחי מרפא וצבים מוגנים מזמינה לחוויה ירוקה, אקולוגית ומרפאה תוך הנאה ממשקה בריאות ייחודי, מטעמי החווה ויצירה מקומית. החווה מארחת צעירים, בוגרים, משפחות וגם בקבוצות קטנות. הפעילות מותאמת גיל. החווה משמשת מקום ״מקלט״ לצבים עזובים ומגדלת אותם בהיתר.

גן השומרון בתיאום מראש 09:00-15:00 שבת | 09:00-15:00 ' א'-ה

חוות תבלין בגן

26

The Spice Farm Gan HaShomron Agricultural Tourism | תיירות חקלאית 27

The Spice Farm and Tortoise center, invite you an interactive experience. Come and learn about the medicinal properties of herbs and spices, health and tasty drinks and infusions. Visit the approved Tortoise sanctuary where we grow and heal injured and endangered Tortoises with the aim of reintroducing them to nature. The farm welcomes, all age visitors, families and small groups, activities are age oriented. תבלין בגן www.tavlinbagan.co.il navatavlinbagan@gmail.com 052-3719196

Museums & Heritage | מוזיאונים ומורשת

מוזיאון חצר ראשונים קיבוץ עין שמר

המוזיאון מספר על ראשית ההתיישבות הקיבוצית, החלוצים, והשינויים שממשיכים לחול בקיבוצים, מאז ועד היום. במקום מתקיימות פעילויות מגוונות, כגון: סיור במוזיאון ובחצר ההיסטורית, הפעלת חלוצים, אפיית לחמניות, סיור בטרקטור ברחבי הקיבוץ, ביקור במוזיאון הטרקטורים ועוד. הפעילות בחצר מיועדת לקבוצות בהזמנה מראש או באירועים לקהל הרחב. יש להתעדכן באתר האינטרנט בלוח הפעילויות השנתי. 04-6374327 עין שמר שבתות וחגים לפי פרסום מראש | 08:00-12:00 ' יום ו | 08:00-15:30 ' א'-ה

28

Museums & Heritage | מוזיאונים ומורשת 29

The Old Courtyard Museum Kibbutz Ein Shemer

The museum tells the story of the early days of the Kibbutz, the pioneers, and the changes Kibbutzim have underwent throughout the years. The museum offers many diverse activities, including a tour in the museum and the historic yard, pioneering activities, bun baking, a tractor tour around the Kibbutz, a visit to the tractors’ workshop and hanger, and more. The activities are for pre-arranged group visits and the public. www.courtyard.co.il rishonim@ein-shemer.com חצר הראשונים עין שמר

Museums & Heritage | מוזיאונים ומורשת

מוזיאון המורשת הערבית על שם "אומי פאטימה" אום אל קוטוף בבית בו נולד וגדל הקים לימים עבד אל-רחים כבהא את מוזיאון המורשת הערבית על שם אימו – אומי פאטימה. המוזאון כולל תצוגה של פרטים מהמורשת הערבית המקומית. כלי עבודה בבית ובשדה, מסמכים, לבוש מסורתי וכל זה מתובל בסיפוריו של עבד אל רחים כבהא מקים המוזאון.

052-3853995 אום אל קוטוף

משך הביקור כשעה, בתיאום מראש

30

Museums & Heritage | מוזיאונים ומורשת

The Museum of Arab Heritage Umm al-Qutuf

The Museum of Arab heritage was established by Abd al-Rahim Kabha, in the home where he was born and raised, and he named it after his mother – Umi. The museum houses a display of local Arab heritage, such as home utensils, field tools, documents, traditional clothing, illustrated through Abd al-Rahim Kabha’s stories. The visit lasts an hour, by advance booking.

www.wadiara.org.il

Abukhaledkabha@gmail.com

31

Museums & Heritage | מוזיאונים ומורשת

מוזיאון משמר הגבול צומת מג"ב

מוזיאון משמר הגבול, חווית ביקור מרתקת לכל המשפחה, מורשת, זיכרון, הסטוריה אמנות. דשאים וגן מרהיב יקבלו את פני המבקרים, ההדרכה מועברת בעברית ובאנגלית. האתר מונגש.

צומת מג"ב 08:00-16:00 ' א'-ה

מוזיאון משמר הגבול

נגישות לנכים

32

Museums & Heritage | מוזיאונים ומורשת 33

Border Patrol Museum Mishmar Hagvul Junction A fascinating experience for the entire family, heritage, remembrance, history and art. Exquisite lawns and gardens will welcome visitors. The tour is given in both Hebrew and English. The site is wheelchair accessible.

‏ www.greenberets.co.il

andartatmagav@gmail.com

04-9116486

Museums & Heritage | מוזיאונים ומורשת

מורשת- מכון לחקר ולהוראת השואה גבעת חביבה סיורים מודרכים בתערוכות המציגות היבטים ייחודיים מתקופת השואה: • תנועות הנוער והמרד, נשים בשואה, חסידי אומות עולם מוסלמים מאלבניה • בית אבא קובנר- הפרטיזן ואיש הרוח • אנדרטה להנצחת חביבה רייק • "כמו כל אחד אחר" - חיי יומיום תחת המשטר הנאצי.

בתיאום מראש 08:30-16:00 ' שעות פעילות- א'-ה

גבעת חביבה

34

Museums & Heritage | מוזיאונים ומורשת 35

Moreshet– Holocaust Study & Research Center Givat Haviva Guided tours of exhibitions showing unique aspects of the Holocaust resistance: • Youth Movements and Rebellion, Women in the Holocaust, Muslim Righteous Among the Nations from Albania • Abba Kovner - Partisan and Intellectual • Haviva Reik Memorial www.moreshet.org.il iritmoreshet@gmail.com 050-6365738

Fo o d | א ו כ ל

אלחנן קיבוץ משמרות

אלחנן תרבות לחם היא מאפייה הממוקמת בכניסה לקיבוץ משמרות. המאפיה מייצרת לחמי מחמצת ומגוון מאפים ייחודיים אשר מיוצרים כולם במקום. במאפייה קיים מטבח שף, אשר מתבסס על הלחם המיוצר במקום תוך שימוש בחומרי גלם ברמה גבוהה. התפריט עונתי ומתבסס על חומרי גלם מקומיים וטריים.

08:00-14:00 - מטבח 07:00-15:00 -' ימי ו | 08:00-14:30 - מטבח 07:00-16:00 -' א'-ה

36

Fo o d | א ו כ ל

Elchanan Kibbutz Mishmarot

Elchanan Bread Culture is a bakery located at the entrance to Mishmarot. The bakery produces sourdough breads and a variety of specialty pastries. The bakery holds a chef's kitchen, that bases its seasonal menu on the bakery's bread, high quality ingredients, and fresh and local ingredients.

elchanan.bread@gmail.com

04-8838200 אלחנן תרבות ולחם

קיבוץ משמרות

37

Fo o d | א ו כ ל

דפנה עגלת קפה קיבוץ מגל קפה דפנה הוא בית קפה אקולוגי על גלגלים הנמצא בקיבוץ מגל ומגיש קפה טעים וארוחות קלות. בחורשה קסומה פזורות פינות ישיבה נעימות בין עבודות של פסלים ואמנים מקומיים, המקום מוצל וקריר בקיץ ונעים לישיבה ברוב ימי החורף. מלבד הקפה המעולה הקפה מגיש גם סנדוויצ'ים איכותיים, עוגות ועוגיות תוצרת מקומית, ארטיקים של "פאלטאס" ומאפים. ואם מתחשק משהו מתוק במיוחד, דפנה היא שוקולטיירית המוכרת במקום את הפראלינים המיוחדים שלה. קפה דפנה פתוח לכולם. קפה דפנה קיבוץ מגל 08:00-12:00 -' א'- ו

38

Fo o d | א ו כ ל

Café Dafna Coffee Cart – Kibbutz Magal An ecological coffee shop on wheels that serves delicious coffee & light meals. Under a charming glade of trees, quaint seating corners are scattered amongst artworks & sculptures by local artists, making it shady & cool in summer, & pleasant most of winter. In addition to excellent coffee, there are delicious sandwiches, locally made cakes & biscuits, PALETAS popsicles & pastries. For something special order some of chocolatier Dafna’s handmade pralines. 052-5017921 cafe_dafna Café Dafna – Coffee Cart

39

Fo o d | א ו כ ל

חדר אוכל גבעת חביבה גבעת חביבה ארוחות צהריים לקבוצות בחדר אוכל כשר ומרווח בגבעת חביבה. , בין אתרי התיירות במנשה). 6 נעים, טעים, מגוון ומזמין בדרך שלכם (סמוך לכביש ניתן להזמין ארוחות נוספות ואירועים פרטיים, תפריט מגוון בשרי/ חלבי. *ניתן לשלב עם עוד פעילויות בקמפוס גבעת חביבה.

על פי תיאום מראש, או אירועים מוזמנים בשעות נוספות 11:30-15:00

גבעת חביבה

40

Fo o d | א ו כ ל

Givat Haviva Dining Room Givat Haviva Lunches for groups at the Givat Haviva spacious, kosher dining room.

Pleasant, tasty, varied, inviting & on your way (near Highway 6, part of the Menashe region tourism sites). Other meals & private events can be ordered. Extensive meat/dairy menus. *Can be combined with additional activities on the Givat Haviva Campus.

campus@givathaviva.org.il

052-4475457

41

Fo o d | א ו כ ל

סי קפה להבות חביבה - להבות חביבה בית קפה המציע ללקוח תפריט קולינרי רחב וחווית טעמים ייחודית Si Café המשלבת מטבח איטלקי וישראלי.

07:30-18:00 - שבת | 06:30-15:00 -' ו | 06:30-22:00 -' א'-ה

מתחם תחנת דור אלון קיבוץ להבות חביבה

42

Fo o d | א ו כ ל

Si Café Lehavot Haviva

Si Café Lahavot Haviva is a café, offering customers a rich culinary menu and a unique experience of tastes that combines Italian and Israeli cuisine.

סי קפה להבות חביבה

www.sicafe.co.il

04-6306196 סי קפה

43

Fo o d | א ו כ ל

קפה טוב שער מנשה בית קפה מרשת "קפה טוב" (מקבוצת שכולו טוב) המהווה מרכז הכשרה תעסוקתי שיקומי למתמודדים עם קשיים נפשיים ומטרתו הקניית מיומנות תעסוקתית מעולמות המזון ומשקאות. הסניף ממוקם בתוך המרכז לבריאות הנפש שער מנשה. הסניף מציע תפריט חלבי עשיר מארוחות בוקר, סלטים, כריכים, פסטות וכן מגשי אירוח לבית ולמשרד ולכל אירוע. במתחם קיימת גינה טיפולית בה מגדלים פירות ויירקות אורגניים. הייבול שמניבה הגינה נקצר על ידי המטופלים ומשמש להכנת מנות רבות מהתפריט של בית הקפה. חלבי שער מנשה המרכז לבריאות הנפש שער מנשה 08:00-13:00 -' ו | 08:00-20:00 -' א'-ה

44

Fo o d | א ו כ ל

Good Coffee Sha'are Menashe

Coffee House, part of the Café Tov network, is a vocational and rehabilitation training center for the emotionally impaired, designed to provide vocational skills in the field of food and beverages. Located in the Sha’ar Menashe Mental health center, the cafe offers a rich dairy menu of breakfasts, salads, sandwiches, pasta, etc. as well as catering trays for occasions at the office or home, using produce picked by trainees from the in-house organic vegetables and fruits garden. קפה טוב https://cafetov.org.il/ arsan@s-tov.org.il 052-9261987

45

Fo o d | א ו כ ל

שמחל׳ה קפה על גלגלים מ.א. מנשה מקום נעים על הדרך עם קפה משובח, מיצים טבעיים, ברד, גרניטה, בורקס טורקי, פיצות אישיות, סלטי בריאות, סנדביצ׳ים, מוזלי, שייק פירות ומגוון עוגיות ומאפים.

08:00-20:00 ' ימים א'-ה

ברחבה של רותם חוגים, בקריית החינוך במועצה

46

Fo o d | א ו כ ל

Simchale Coffee on Wheels Regional Council Menashe

A lovely little place, right on your way, that serves premium coffee, freshly squeezed juices, a variety of refreshing iced-drinks, delicious savory and sweet pastries, salads, sandwiches and more, always with a welcoming smile.

052-8686865 עמית הר-לב שמחל'ה קפה על גלגלים

harlevamit@gmail.com

47

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת

אמנות בקשיבות קיבוץ ברקאי

סטודיו ׳אמנות בקשיבות׳ של מיכאלה מנדה ינקו משלב בתוכו מרחב לסדנאות ולטיפול וכן להשראה. מיכאלה, ופסיכותרפיסטית בגישה מבוססת מיינדפולנס, מקיימת סדנאות בהתאמה אישית ליחידים, MA מטפלת באמנות קבוצות ומשפחות.

אמנות בקשיבות

נעורים, קיבוץ ברקאי

ימי פעילות- בתיאום מראש

48

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת

Mindful Art Kibbutz Barkai

Mindfulart Studio Israel was founded by Michaela Mende Janco as a space that incorporates art & workshop facilities within a therapeutic space. Michaela, a certified Expressive art therapist and Mindfulness-based psychotherapist, conducts workshops for individuals, groups and families. Michaela speaks fluent English and would be happy to invite you to an experiential workshop catered to your individual needs.

mendejanco@gmail.com

054-4921550

49

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת

גבעת חביבה לאמנות GH גלריה גבעת חביבה

הגלריה היא חלל מעבדה לשאלת שאלות גדולות, יצירת שיתופי פעולה ותערוכות המשקפות נושאים משמעותיים בחברה המגוונת והמורכבת שלנו. התערוכות שלנו מציגות אמנים מכל התרבויות בחברה: יהודים וערביים, מרכזיים תערוכות אמנות 6 ומבוססים כמו גם כישרונות צעירים צומחים, מקומיים ובינלאומיים. במחזור התערוכות שלנו בשנה הכוללות תערוכה המוקדשת לתחום הקרמיקה של בית הספר שלנו לקרמיקה ותערוכת צילום קבוצתית של תכנית בעיניים אחרות לצילום. אנו שמחים לארח מבקרים בכל הפלטפורמות שלנו, פיזיות ווירטואליות. גלריה לאומנות גבעת חביבה 10:00-14:00 שבת | 09:00-16:00 ' שעות פתיחה- א'-ה

50

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת 51

The GH Art Gallery Givat Haviva

The GH Art Gallery is a lab space for asking big questions, creating collaborations and curating exhibitions that reflect topics in our diverse complex society. Our exhibitions showcase artists from all cultures in our society, especially Arab and Jewish, both emerging and established, local and international. Our exhibition cycle is such that we feature about six exhibitions per year, including one dedicated to our Ceramics Studios and one dedicated to our GHIS art students. The GH Art Gallery www.artcenter.org.il artgvha@givathaviva.org.il 04-6372824

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת

גלריית גרנות לאמנות גרנות

גלריית גרנות משלבת את הרוח והחומר מעצם היותה חלק מבניין הנהלת גרנות וממיקומה בחצר גרנות המשמשת את הארגון לתעשייה חקלאית. החיבור בין הרקע העסקי תעשייתי ליצירות שבפנים הגלריה מעניק להן רובד נוסף ועומק חדש. התערוכות מתחלפות מדי חודש יש לבדוק מראש אם הגלריה פועלת

65 קומת הכניסה לבניין הנהלת גרנות, כביש כניסה חופשית | 09:00-12:00 -' יום ו | 09:00-17:00 ' א'-ה

52

גרנות A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת 53

Granot Art Gallery Granot Granot Gallery incorporates the spirit and material by being part of Granot Management Building and its location in Granot's yard, which the organization uses for agricultural industry. The connection between the industrial and business background and the artwork within the gallery adds an additional new dimension to the works.

rotem@granot.co.il

04-6321605 מפעלי גרנות

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת

גלריה לאמנות גן שמואל במקום מתקיימות תערוכות אמנות של אמנים מרחבי הארץ ומהקיבוץ. במרבית התערוכות נפגשים עם האמן המציג לשיח גלריה ובחלק גדול מהתערוכות מקיימים סביב התערוכה ונושאיה פעילויות קהילתיות שונות.

צמוד לתחנת ההסעות במגרש החניה של קיבוץ גן שמואל 10:00-14:00 שישי-שבת | 16:00-18:00 - חמישי

54

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת 55

Art Gallery Gan Shmuel

We present art exhibitions in all fields of arts and host artists from all over the country. In addition, in some of the exhibitions and at the same time, we organize commumity activities that correrespond with the exhibition.

054-4973857 גלריה גן שמואל

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת

הבית על הואדי קציר מפגש מרתק המחבר בין יוזמות של "חברה משותפת", נוף ואומנות שהולידו בית אמנים ייחודי, אירוח וסדנאות. בנייה עצמית של הבית האישי. ניתן לשלב במקום סדנת תכשיטים וטיול מודרך באזור.

"הבית על הואדי"

קציר בתיאום מראש

56

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת 57

The house on the Wadi Katzir A unique home of art, hospitality and workshop A fascinating encounter that connects "joint society" initiatives to the landscape and the art that lead to the founding of this self-build personal home. A jewelry workshop and a guided tour of the area can be added. Please order in advance

050-3841513 - טל רז

‏ www.tal-raz.com

Talraz20@gmail.com

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת

זאביק חרש הברזל מ.א. מנשה זאביק גוטליב - פסל וחרש ברזל, אמן ייחודי בתחומו. גוטליב צבר נסיון עשיר ורכש מיומנויות מגוונות במשך השנים, המתבטאות בין השאר בפיסול עם ברזל וברונזה, תוך שילוב חומרים טבעיים כמו עץ, אבן וזכוכית. גוטליב פותח את שערי הסטודיו שלו, שממוקם באזור פסטורלי, ומזמין אתכם לחוות מקרוב את היופי שבאמנות ייחודית זו, בגלריה ובגן הפסלים.

אומן מ.א. מנשה 1 אומן א'-ה' בתיאום מראש

052-7222446 - זאביק סטודיו זאביק גוטליב

58

Gottlieb Art A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת 59

Zeevik Gottlieb Regional Council Menashe

Right from the start you will forge!. You will experience the thrill of working with hot metal and discover the satisfaction of seeing completed pieces you have made. The emphasis is on personal attention where each student has his own organized and equipped workstation. No prior knowledge or physical strength is required!

www.zeevikgottliebart.com

Forge4u@gmail.com

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת

טלי גאון- חכמת המעגל קציר

מוזמנים לביתנו האקולוגי, למפגש חוויתי עם אורח חיים מקיים, סיפור הקמת בית הספר היהודי ערבי "גשר על הואדי" והיכרות עם אומנות ירוקה בכלל ומנדלות בפרט. דרך "חכמת המעגל", נקשור סיפורים מפעם עם טיפים מעולים לאורח חיים אקולוגי כיום, וכמובן גם הסברים על המנדלות ויצירות האומנות הרבות שבבית, ועל העיסוק המשפחתי במשחקי הגיון. הביקור בביתנו בתיאום מראש, כולל גם כיבוד טבעוני קל. מתאים למשפחות ולקבוצות. שעות 3- סדנת מנדלות/משחקי הגיון למשך כ + משך הביקור כשעה וחצי. אפשרות גם לביקור

60

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת 61

Wisdom of the circle Katzir

You are mostly invited to our ecological house in katzir, where we'll talk about our green lifestyle, the jewish-arab school that we were among it's founders, green art, and espashialy tali's mandalas, and also our family pashion for fun logic games and puzzles. The visit to our home should be coordinated in advance, and is great for families and groups who are visiting our lovely area. mishgaon@gmail.com 050-3480837 - איל | 050-2616877 - טלי , קציר 53 דרך האלון

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת

analog-i סטודיו עין שמר הוא בית לשוחרי תרבות ואמנות הממוקם בלול ישן בקיבוץ עין שמר. analog-i סטודיו המקום משמש כגלריה לאספנות מוזיקה וקולנוע ומארח אירועי קונספט שונים ומגוונים בתחומי התרבות והאמנות כגון: מפגשי אמן, הופעות, הרצאות, הקרנות סרטים ועוד.

analog-i

שדרת האמנים, עין שמר ימים א', ג', ו' בתיאום מראש

62

analog-i A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת 63

Studio Analog-i Ein Shemer

Studio Analog-i is a home for art and culture lovers. The Studio is located at the old hen house in Kibbutz Ein-Shemer. The venue serves as a music and film collection gallery and hosts various cultural and artistic concept events such as: artist master classes, performances, lectures, film screenings, and more.

052-8760141 - עידן גולקו

www.idangolko.com

idangolko1@gmail.com

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת

המרכז המשותף לאמנות GH גבעת חביבה

שנים ושוכן בקמפוס הפסטורלי של מרכז החקר והחינוך לחברה משותפת - גבעת 30- המרכז נוסד לפני למעלה מ חביבה. המרכז חובר לקהלים רב תרבותיים דרך מדיה חזותית ובמקביל מאפשר לחוות בו אמנות המשקפת את החברה בה אנו חיות/ים. מטרותינו הן לחקור רעיונות, לחצוב אוצרות תרבותיים, לאצור תערוכות, לאסוף לחבור ולהנגיש אמנות דרך שימוש בכוחה האוניברסלי, להרשים, לטלטל, לשאול ולהשפיע. המרכז לאמנות גבעת חביבה מורכב מגלריה, סטודיו רב חללי רחב ידיים לקרמיקה, כיתות לאמנות רב תחומית, סטודיו שיתופי וגן פסלים. המרכז האמנות המשותף גבעת חביבה ואירועים מיוחדים 09:00-16:00 ' שעות פתיחה- א'-ה

64

A r t s & C r a f t s | א ו מ נ ו ת ו א מ נ ו ת 65

The GH Art Center Givat Haviva set in a bucolic campus, engages with amulticultural constituency through a variety of visual mediawhile providing safe space to experience art in our complex shared society. Ourmission is to explore, culture-mine, create, exhibit, collect, and collaborate through themagic of the universal language of art. Our Center’s space consists an Art Gallery, extensive Ceramic Studios, Art School classrooms, and an outdoors sculpture and installation garden. The center offers special art workshops and camps for groups. The GH Art Center www.artcenter.org.il artgvha@givathaviva.org.il 04-6372824

B o d y & S o u l | ג ו ף ו נ פש

לבנדר קוסמטיקה טבעית כרכור

לבנדר קוסמטיקה טבעית היא חברה משפחתית ישראלית, המפתחת, מייצרת ומשווקת מוצרי טיפוח יחודיים טבעיים. קוסמטיקה אחרת, בריאה וידידותית לאדם ולסביבה, הנרקחת במחשבה ומיוצרת באהבה. 100%

08:30-14:00 - שישי | 09:00-19:00 ' א'-ה

, כרכור 54 הנעורים

לבנדר קוסמטיקה טבעית

66

B o d y & S o u l | ג ו ף ו נ פש

Lavender Natural Cosmetics Karkur

Lavender Natural Cosmetics is an Israeli family business, which develops, manufactures and markets unique cosmetics products that are 100% natural. It offer a different kind of cosmetics that is healthy and friendly to both people and the environment. All products are thoughtfully handmade with love and care especially for you.

077-2127172 - משרד | 052-2322888 - טלי

store@lavender.co.il

www.lavender.co.il

67

B o d y & S o u l | ג ו ף ו נ פש

מקום של יוגה קיבוץ עין שמר מרכז יוגה המציע מגוון שיעורים עם מורים מנוסים ומסורים וגישות שונות של אימון. ניתן לקבוע שיעורים פרטיים ליחידים או לקבוצות.

קיבוץ עין שמר פתוח כל יומות השבוע, כל שעות היום

מקום של יוגה

68

B o d y & S o u l | ג ו ף ו נ פש

Yoga Place Kibbutz Ein Shemer

The Yoga Center offers a variety of classes with experienced and dedicated teachers who use different practice and training approaches. You can schedule Individual or group classes.

yogaplacenter@gmail.com

04-6374317

69

Lo d g i n g | ל י נ ה

הגבעה גבעת חביבה מרכז אירוח וסמינרים המתאים לאירוח קבוצות ויחידים. מרחבי דשא יפהפיים, כיתות ואולמות, חדר אוכל כשר, חדרי שינה לנוער ולצוות, מתחם יורטים מהמם שעות ביממה. 24 וצוות מסור לכל שתבקשו

8:00-17:00 ' , המשרד פועל א'- ה 24/7 המקום פועל

בית הארחה גבעת חביבה

גבעת חביבה

70

Lo d g i n g | ל י נ ה

HaGiva Givat Haviva

HaGiva Youth Hostel and Seminar Center offers accommodation for groups and individuals. Here, you can enjoy our beautiful lawns, classes and halls, a Kosher dining room, and bedrooms which are suited to host groups and their staff, as well as a unique Yurt tents compound. Our dedicated staff will be happy to help you 24/7.

הגבעה בית אירוח

contact@hagiva.org.il

www.hagiva.org.il

054-9145162

71

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

טיולי אתנחתא מיכל קנדל

מיכל קנדל- מורת דרך מוסמכת, מחוברת לשורשים של הארץ. מפתחת ומדריכה סיורי תוכן ייחודיים ומרגשים בהם היא מטביעה חותם אישי מידע רחב ומעמיק. באה מאהבה גדולה ליצירה, למקור, לטבע, לאנשים ולסיפורים. מעבירה אתכם חוויה אוטנטית ובהתאמה אישית. טיולים במרחב- סיפורי נשים, יוצרים ואמנים.

050-4898639 - מיכל קנדל

‏ www.michal-kandel .com

info@michal-kandel.com

72

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

Interlude Tours Michal Kandel

Michal is a licensed tour guide, deep rooted in Israel, develops & guides unique & exciting content tours stamped with her in-depth & expansive knowledge. With her deep love for art, originality, nature, people & stories, she provides an authentic, tailor-made experience. Tours of surroundings – tales of women, creators and artists.

73

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

טליה חרזי תושבת מאור, מורת דרך מוסמכת של משרד התיירות. עורכת סיורים בכל הארץ לאנשים צמאי ידע ויודעיי קשב. טליה תהפוך בשבילכם כל אבן על מנת למצוא סיפורים שנשכחו, אנשים מיוחדים ששווה להכיר ומורשת היסטורית חשובה. סיוריה המרתקים מסופרים בעברית קולחת, מתובלים בהומור בריא ומותאמים לכל סוגי הקהלים.

050-6215634 - טליה

taliharazi@gmail.com

74

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

Talia Harazi A resident of Maor & a licensed tour guide. She conducts tours throughout Israel for people thirsty for knowledge & good listeners. Talia will upturn any stone to find the forgotten stories, exceptional people worth knowing & important historical heritage. Guided in fluent Hebrew sprinkled with humor, the tours are adapted to all audiences.

75

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

טל עופר גרה בכרכור, מורת דרך מוסמכת בישראל, אוהבת ונושמת את הארץ ושביליה, ומטיילת בדגש על היסטוריה, ארכיטקטורה, אמנות, נצרות וכל הסיפורים שבינהן. מדריכת טיולים באיטליה, על כל מחוזותיה, עם אהבה מיוחדת למחוזות הדרום. בוגרת אוניברסיטת ת"א ומכון וינגייט בחוג לחינוך וחינוך גופני, בעלת תואר ראשון ותואר שני בחוג לתולדות האמנות באוניברסיטת חיפה, עם התמחות באמנות ימי הביניים ובנצרות.

052-3383392 - טל

otal@013.net

76

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

Tal Ofer An Israeli licensed tour guide, she lives in Karkur, loves and breathes Israel and all its trails, touring with emphasis on history, architecture, art, Christianity and all the stories in between. Guides tours in all regions of Italy, with a special love for the southern regions. A Bachelor Degree graduate of Tel Aviv University and of the Wingate Institute in education and physical education, and with a Master’s Degree from the Haifa University in the history of art, specializing in medieval art and Christianity.

77

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

מריסה ברויטמן חברת קיבוץ מגל, מורה לתיאטרון, מנחת קבוצות ומורת דרך. השילוב של שלושת המקצועות יוצרים טיול שהוא סיפור, שהוא חוויה.

הצעות לטיול במרחב: "הקיבוץ חלום ומציאות", "חקלאות היי-טק יש דבר כזה", "על יוצרים, יצירה ויצר - אמנים בסביבתם", "על נשים במנשה", סיורים בתל אביב, חיפה, ירושלים, לקבוצות מאורגנות, למשפחות, טיולים "בתפירה" אישית (יום הולדת, בר מצווה ועוד).

052-5017113 - מריסה

‏ marisabroitman@gmail.com

78

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

Marisa Broitman A member of Kibbutz Magal, a drama teacher, group coach & a tour guide. This combination of skills creates trips that are unforgettable story experiences. Proposed trips: “The Kibbutz-Dream & Reality”, “Hi-tech Agriculture Really Exists”, “Creators, Creations & Passion – Artists in their Milieu”, “Women in the Menashe region”, tours of Tel Aviv, Haifa, Jerusalem, for groups, families, tailor-made tours (birthdays, bar-mitzva’s, etc.)

79

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

סיגל לבאן סיגל באה מעולם ההוראה. האהבה הגדולה לארץ אפשרה לה להעביר שיעורים בלתי שגרתיים בטבע הפתוח. החיבור עם ילדים ובוגרים הוא בטבע שלה. הניסיון הרב, בשילוב אנרגיות טובות, כישורי שפה מעולים בשפה האנגלית והצרפתית והאהבה הגדולה לארץ, מאפשרים לה להעביר את החוויה הישראלית בזווית ייחודית ומרתקת.

Sigal_lavan

lavan tour guide

www.lavantourguide.com

050-3443784

80

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

Sigal Lavan Sigal was a teacher. Her love for the country enabled her to conduct unconventional lessons in nature. She naturally forms bonds with children & adults alike. Her vast experience, positive energies, excellent language skills in English & French alongside her love of Israel, provide a window into the Israeli experience from a unique & fascinating angle.

81

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

סיפורים פשוטים איריס- מפגשים חווייתיים בצפון השרון

בין השטחים המוריקים של צפון השרון חבויים אוצרות אנושיים. מוזמנים להצטרף אלי לסיורי בוטיק. בקבוצות איש) במכוניות פרטיות. בסיורים אכיר לכם את השכנים המעניינים שלי. נפגוש חקלאים, אמנים, אספן 20 קטנות (עד ומשמר היסטוריה, בונה כלי נגינה מדיטטיביים, חרש ברזל, ״איש אלונים״, שוקולטייר, יצרן בירה ביתית, ועוד ועוד… נציץ לעולמם, נשמע את סיפורם, נחווה, נטעם ונקבל השראה.

052-6623288 - איריס

‏ iris.katz3006@gmail.com

82

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

Simple Stories Iris – Experiential Meetings in the Northern Sharon Human treasures are hidden amongst the green fields of the Northern Sharon. Join me for boutique tours in small groups (up to 20 persons) in private cars & I'll introduce you to my interesting neighbours - farmers, artists, a history collector & preserver, a meditative musical instruments builder, a blacksmith, “the oak man”, a chocolatier, wine maker, and more. We'll have a peek into their worlds, hear their stories, experience & get inspired.

www.simplestories.net

__ simple_stories

83

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

עפרה חרל"פ דגן שנה. מדריכה תיירות נכנסת ותיירות פנים (שפות עברית ואנגלית) בטיולים עירוניים, טיולי 20 מורת דרך מוסמכת מעל טבע, טיולי קבוצות, משפחות ובודדים. מתמחה בנצרות, סיפורי בתים, נופים וצמחים. תושבת קיבוץ מגל שעל קו התפר וחברה בעמותת "מרבד ירוק" הדוגלת בדו- קיום, בשלום וחיים משותפים.

052-5017033 - עפרה

ofra.hd@gmail.com

84

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

Ofra Harlap Dagan A licensed tour guide with over 20 years of experience. A tour guide for incoming and domestic tourists (languages – Hebrew and English) on city tours, nature tours, group tours, with families and individuals. Specializes in Christianity, stories behind historic homes, nature and flora. She is a resident of Kibbutz Magal which is situated on the Green Line and is a member of the Green Carpet Society that supports coexistence in peace and collective living.

85

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

צביקה גולן מורה דרך מוסמך של משרד התיירות ומדריך טיולים של משרד החינוך. נסיון רב בהדרכת תיירות נכנסת, תיירות מקומית בעיקר משפחות, גיבוש עובדים, נוער, ילדים, גימלאים ע״י הובלה והדרכה באתרים תיירותיים, שבילי ישראל ברגל, אוטובוס, קייקים, ג׳יפים, סגווי, אופניים ועוד. תוכן עיקרי, נצרות, יהדות, איסלאם, היסטוריה, ארכיאולוגיה, גאוגרפיה, .ODT בוטניקה, בעלי חיים, חרקים ועוד. מקיים סדנאות, ליקוט צמחים, צילום מקצועיות ובסמרטפון, הפעלות, וגיבוש דובר אנגלית, עברית והינדית ברמת שפת אם. התחביב העיקרי שלי - אוהב אנשים.

054-9099017 - צביקה

golanz67@gmail.com

86

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

Zvika Golan A licensed tour guide authorized by the Ministry of Tourism and the Ministry of Education. Experienced in guiding incoming tourists, domestic tourists and families, organizing employee events, working with youth, children, pensioners guiding them at touring sites, on hiking trails, on buses, kayaking, jeep tours, Segway and bicycle tours, and more. Well versed in Christianity, Judaism, Islam, history, archaeology, geography, botany, wild life, the insect world, and more. Holds workshops for plant gathering, professional photography, activities and ODT events. Speaks English, Hebrew and Hindi fluently. His main hobby – the love of people.

87

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

"תכשיט של טיול" טל רז תושבת קציר, מורת דרך מוסמכת, יועצת תיירות, ממקימי "מרבד ירוק ואדי עארה". בסיוריה הייחודיים תשזור טל במיוחד עבורכם, מפגשים חווייתיים עם אנשים, נופים וסיפורים. הצעות לטיול במרחב- המרחב הכפרי במנשה, ואדי עארה מזוית אחרת, נשים על קו הרכס- השראה, חוויה ויצירה, אומנות שפת שלום, גשרים בואדי- בעקבות חולמים ועושים

050-3841513 - טל רז

‏ www.tal-raz.com

Talraz20@gmail.com

88

To u r G u i d e s | מ ו ר י ד ר ך

“A jewel of a trip” Tal Raz

Tal Raz-resident of Katzir, a certified tour guide, tourist consultant, from the founders of "Green Carpet and Wadi Ara". Tal will weave you into the surrounding cultures and experiences in a custom-made trip for you through an intoxicating whirl of people, landscape and story.

89

Menashe Tours | לטי יל במנשה

בעקבות יוצרי משמרות קיבוץ משמרות אל תלכי לבדך - סיפורו של קיבוץ משמרות כמצע ליצירותיהם של אישים בולטים בתרבות העברית. ערכי היסוד החלוציים במבחן הזמן, הקשר המורכב עם המסורת היהודית, מוסדות הקיבוץ בשירים ובהם בית הילדים, האקליפטוס הגדול, פינת ההנצח וכמובן הדשא המפורסם ביותר בארץ. ניתן לשלב שיחה עם אהוד, צעיר בניו של מאיר אריאל.

קיבוץ משמרות

הסיורים על פי הזמנה מראש

90

Menashe Tours | לטי יל במנשה

Mishmarot Poets Kibbutz Mishmarot

Don't Walk Alone, a guided tour of Kibbutz Mishmarot. A tour exploring the sources of inspiration and examining the background for the extensive works by prominent figures in the Hebrew culture who grew up in the small Kibbutz Mishmarot. The most famous artists among them are: the genius poet Meir Ariel, sound wizard Shalom Hanoch, David Atid, Hanan Yovel, and many more.

054-7748465 - עופר רגב

oferegev4@gmail.com

91

Sites & Tracks | אתרים & מסלולי טיול Menashe Tours | לטי יל במנשה

הצעות לטיול במנשה טל רז

- חדשנות בחקלאות ובחינוך אומנים וטבע. המרחב הכפרי במנשה - מפגש בין נוף אומנויות ותרבויות. ואדי עארה מזוית אחרת – השראה, חוויה, ויצירה. נשים על קו הרכס - שיח אישי של אומנות ושלום, מפגשים בגלריות ובבתים פרטיים. אומנות שפת שלום – טיול בעקבות חולמים ויוזמים גשרים בואדי

050-3841513 - טל רז

Talraz20@gmail.com

‏ www.tal-raz.com

92

Menashe Tours | לטי יל במנשה

Suggestions for a trip to Menashe Tal Raz The rural space in Menashe - innovation in farming, education, art and nature. Wadi Ara from another view - A meeting of arts, landscape and Culture. Women on the ridge Line – inspiration, experience, and creation Art, a language for peace -A personal discourse of art peace, meeting in galleries and private homes. Bridges in the Wadi – trips following dreamers and creation

93

Menashe Tours | לטי יל במנשה

מרבד ירוק ואדי עארה

מארג של אנשים תרבויות ונופים. עמותת תושבים המקדמת תיירות משותפת ערבית/יהודית בואדי עארה ומרחב מנשה. - ירח אהבה וחתונות בואדי אלף מברוק הצטרפו למגוון טיולים להיכרות מרתקת עם הרקמה האנושית המיוחדת במרחב. - היכרות מרתקת ומרגשת עם לילות רמדאן עארה. סיורי ירח מלא והיכרות עם מנהגי החתונות בחברה המוסלמית. מקומות, מנהגים, מסורות, אנשים וטעמים בכפרי ואדי עארה בתקופה החשובה ביותר בתרבות הערבית מוסלמית. - טיולים ופעילויות בכרמי הזיתים, בישובים הערבים בקיבוצים ובמושבים. ימי מסיק 050-5835517 - שירין בתיאום מראש

94

Menashe Tours | לטי יל במנשה

Green Tapestry Wadi Ara An association of residents that promotes Jewish and Arab shared tourism in Wadi Ara and Menashe. Alf Mabruk –Full Moon tours and introduction to wedding customs in Muslim society. Ramadan Nights - Getting acquainted with fascinating places, customs, traditions, people and flavors in the villages of Wadi Ara during the most important period in Arab-Muslim culture. Olive harvest - A various tours and activities in Olive groves in the Arab and Jewish communities. www.wadiara.org.il info@wadiara.org.il

95

Menashe Tours | לטי יל במנשה

סיור יער הפיות ואיש הפסיפלורה יער אלונים; עין עירון

סיפורים על פיות ופסיפלורה. ניפגש ביער האלונים הקסום באלוני-יצחק לעת ערב, נטייל בחורש, נחפש פיות ונקשיב לסיפורים ולאגדות. משם ניסע בדרך השדות למרכז המבקרים "איש הפסיפלורה" במושב עין עירון, שם נערוך סיור במטע הפסיפלורה, נשמע הרצאה מרתקת על פיתוח המותג "פלורה", על סגולות הצמח והפרי, נעסוק ביצירתיות, יזמות וקבלת החלטות בחיים, וכמובן נלגום משיכר פלורה העדין.

הסיור בתיאום מראש

96

Menashe Tours | לטי יל במנשה

The Fairy Forest and the Passion Fruit Man – a tour Alonim forest; Earon forest Stories of fairies & passion fruit. We will meet at the magical Alonim forest in Alonei Yitzhak, look for fairies & listen to stories & legends. We will drive through fields to the Passion Fruit Man Visitors Center, tour the passion fruit plantation, hear a fascinating lecture on how the Flora brand was developed, on the healing properties of the passion flower & fruit, talk about creativity, initiative & life decisions & of course sip the delicate Flora nectar. www.passionfruitman.co.il pafrman@gmail.com 052-7543000 - שי פישביין

97

Menashe Tours | לטי יל במנשה

סיור ליקוט וסדנת בישול יתיר שדה

המפגש כולל: סיור הכרות עם צמחיית האזור, סיפורים מרתקים וטיפים קולינריים ותזונתיים, סדנת בישול קצרה וטעימות. דרך מצויינת ללמוד ולהכיר את הסביבה הקרובה בצורה ייחודית, בלתי-אמצעית ומחוברת מאוד לאדמה, לצומח ולחי. בתאום מראש ניתן לתאם סדנת ליקוט מעמיקה ועשירה וכן טעימות של מנות מגוונות וייחודיות מן 35/30 : הטבע. קהל יעד: תלמידים סקרנים במיוחד, צוותי הוראה. מספר משתתפים

054-2248243 - יתיר שדה שעות 3 - זמן פעילות

yatirsade@gmail.com

98

Menashe Tours | לטי יל במנשה

A gathering tour and a cooking workshop Yatir Sade The tour includes an exploration of the region’s vegetation, fascinating stories and culinary and nutritional tips, as well as a short cooking workshop and tasting. The tour offers a unique, fun and down to earth way to learn and get to know the surrounding environment and its landscape, vegetation and wild life. You can book in advance an in-depth enriching gathering workshop, as well as tastings of varied and unique dishes from nature.

99

Menashe Tours | לטי יל במנשה

פנינת מנשה עין שמר, מגל, עין עירון יום סיור החושף את המטיילים לחוויה הקיבוצית בעבר ובהווה, ביקור במוזאון וסיור בטרקטור, חדשנות פורצת דרך, ציונות, חקלאות והגשמה וסיפור אישי המשלב יצירתיות, פיתוח וקבלת החלטות בחיים. בשלושה אתרים במנשה: חצר הראשונים בעין שמר, קיבוץ מגל – נטפים ואיש הפסיפלורה בעין עירון. הסיור מיועד לקבוצות ובתיאום מראש

בתיאום מראש

052-7543000 - שי פישביין

rishonim@ein-shemer.com - חצר הראשונים

100

Menashe Tours | לטי יל במנשה

Menash Gemstone (Pninat Menashe) Ein Shemer, Magal, Ein Iron

A daily tour that exposes travelers to the past and present Kibbutz experience, a visit at the museum and a tractor drive, breakthrough innovation, Zionism, agriculture, realization, and a personal story that combines creativity, development and decision making in life. Across three different sites in Menashe: The pioneers court (Chatzer HaRishonim) in Ein Shemer, Kibbutz Magal - Netafim, and the PassionFruit Man in Ein Iron. The tour is for groups, by appointment. pafrman@gmail.com - איש הפסיפלורה agritour@kmagal.co.il - מגל

101

S h o p p i n g C e n t e r s | מ ת ח מ י ם

מבנה גן שמואל קיבוץ גן שמואל

המחבר בין 65 מבנה גן שמואל נמצא במיקום אסטרטגי על אחד מצירי התנועה המרכזיים בישראל – כביש . המתחם מהווה תחנת עצירה פופולרית למטיילים רבים העושים דרכם אל הצפון וממנו. 6 כביש החוף ובין כביש תמהיל החנויות במבנה גן שמואל מציע מגוון חנויות אופנה, הנעלה, כלי בית, מסעדות, בתי קפה, חנויות למטיילים ואטרקציות לכל המשפחה. המתחם פתוח לקהל שבעה ימים בשבוע. במקום חנייה בשפע ובחינם.

10:00-22:00 - שבת | 10:00-15:00 - שישי | 10:00-21:00 ' א'-ה

פארק מסחרי, קיבוץ גן שמואל

102

S h o p p i n g C e n t e r s | מ ת ח מ י ם

Mivne Gan-Shmuel Kibbutz Gan Shmuel

Mivne Gan Shmuel is strategically located on one of the major traffic routes in Israel - Highway 65 that connects the coastal road and Highway 6. The shopping center is also a popular stop for many travelers making their journey up north and back. The mixture of shops in Mivne Gan Shmuel offers a variety of fashion stores, footwear, household goods, restaurants, cafes, travelers' shops, and family attractions. The shopping center is open to the public seven days a week. Free parking.

www.mivnecenters.co.il/ מבנה-גן-שמואל

04-6335660 מבנה גן שמואל

103

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online