התמונות שבאלבום - ואלה שלא - מיכל ברגמן

תרגום הגלויה מלמד כי הארי לא היה לחלוטין לבדו, וכי הוא פגש פליטים יהודים נוספים שנמלטו מבלגיה, ומשפחה אחת אף הייתה לו כפי הנראה משענת וסייעה לו. הוא מבקש מרזי’ן רעייתו לשלוח להם חבילה, שבה היו תלויים חייהם ומזונם של יושבי המחנות. מהגלויה ברור כי רזי’ן והארי שמרו על קשר רציף, וכי חבילות מזון נשלחו ממנה אליו וחלקן לפחות הגיע ליעדן, שהרי אלמלא כן הארי לא היה מבקש משלוח עבור חבריו. נוגע ללב כי בתנאים המחרידים הללו בני אדם סייעו זה לזה, תמכו מוראלית וחלקו את המעט שאפשר היה להשיג. נוגע ללב עד כאב התקווה שעולה מבין השורות המחוקות, תקווה שהארי לא איבד בשלב הזה וודאי סייעה לו להאמין כי יום יבוא ויחזור לחיק אשתו ובתו. מצאתי הרבה נחמה בידיעה כי היו לו חברים, כי הייתה בו תקווה וכי בני הזוג תמכו זה בזו רגשית ופיסית. הגלויה השנייה שנותרה בידינו קשה לפענוח, ועם זאת היא קורעת לב אף יותר מהראשונה:

Ma chère Régine : je suis _____ presque. Je me trouve Dieu merci en bonne sa(nté). J’espère que toi aussi et notre cher petit trésor se portez bien. Nous allons partir d’ici probablement demain. Je ne sais si je pourrrai te donner de mes nouvelles avant quelque temps. Toutefois, je te promets de le faire chaque fois que l’occasion se présentera. Pour moi, il ne faut pas te faire de soucis. Nous avons le moral excellent et j’espère vous revoir bientôt. Que toute ton énergie et soucis soient actuellement exclusivement sur notre petite Blanche. Personnellement, je pense tout le temps à vous deux. Cela ne veut pas dire que tu dois en faire autant pour moi. Je suis

persuadée et _____ ici le sommes que tu ne dois pas te soucier pour nous. _____ _____

_____ _____ _____ _____ que je _____ _____ les _____ roses et _____ et _____ _____ _____ _____ tu ne _____ pas malade. _____ qui autre

96

Made with FlippingBook Digital Publishing Software